英文履歴書(レジュメ・CV)・英語応募書類の添削・作成・翻訳

Service Overview

英文履歴書で、「何をしてきた人か」が伝わっていますか?

eResume.jpでは、英文を整えるだけでなく、 応募先・職種・面接での説明まで見据えながら、 役割・強み・実績が伝わる応募書類へ整理します。

役割や強みが見えにくい

面接で深掘りされると回答がブレる

応募先に対して、前面に出すべき情報が整理できていない

自作英文の添削、AIやテンプレート英文の見直し、 和文に忠実な翻訳、日本語での内容整理を含む作成まで対応しています。

英語応募書類、どのサポートが必要ですか?

なぜサポートが分かれているの?

英文が既にある場合は添削や翻訳で対応できますが、 応募内容の整理や、役割・強みの見せ方から見直したい場合は、 作成サービスで対応しています。

英語を整えるだけで終わらせないために

  • 2009年創業・17年以上の実績 外資系転職・海外就職・海外大学院出願向けの英文履歴書・応募書類に対応しています。
  • ネイティブ編集者+日本人コーディネーター体制 内容確認から表現調整まで、一貫して対応しています。
  • 採用担当者に伝わる構成・見せ方 応募先に合わせて、成果の見せ方や情報の優先順位を整理しています。
  • 対話を重ねながら進めるサポート 応募先や背景を伺いながら、面接でも説明しやすい内容整理を重視しています。
  • 実際にご利用いただいた方の声 「内容整理ができた」「面接で説明しやすくなった」など、多くのご感想をいただいています。 ▶ ご利用者の声を見る

料金・納期について

お申し込み前のお見積もり

料金は、書類の種類・分量・ご利用サービスにより異なります。 料金と納期をご確認いただいた後、作業を開始します。

料金の目安や納品までの流れは、 各サービスページをご確認ください。

納品後の修正やご質問について

ご質問や修正のご相談にも対応しています

納品後のご質問や軽微な修正のご相談に追加料金は発生しません。 内容をご確認いただきながら、必要に応じて調整を行います。

※ 追加で翻訳・校正・大幅な内容変更を希望される場合は、 該当箇所の単語や文字数、作業内容に応じて別途料金が発生します。

お問い合わせ・お申込み

※ 原稿にパスワードが設定されている場合は、送信後に届く自動返信メールへ返信のうえ、パスワードをご記載ください。
自動返信メールが届かない場合は、迷惑メールフォルダもあわせてご確認ください。 送信後2時間以上経っても確認できない場合は、お電話または までご連絡ください。

「こんな相談をしてもいいのかな?」と迷われる方へ。
イーレジュメでは、原稿の完成度や英語力に関わらず、内容を拝見したうえで 無理なご提案や強引なご案内は一切行いません。

修正やご質問も、納得いただけるまで対応しています。
まずは状況をお知らせいただくだけで構いません。
ページトップへ戻る